狂歌走马遍天涯,
斗酒黄鸡处士家。
逢君别有伤心在,
且看寒梅未落花。
【注】憩:歇息。玄玄:田桐,字梓琴,别号玄玄,湖北人,中国国民党党员,随孙中山流亡日本。曼殊诗,感伤其落叶哀蝉般身世。去掉悲凉,又有些流浪者的豪情与潇洒。
偶成
汽车中隔座女郎言:“其妹怀仁仗义,年仅十三,乘摩多车,冒风而殁。”余怜而慰之,并示湘痕、阿可。
人间花草太匆匆,
春未残时花已空。
自是神仙沦小谪,
不须惆怅忆芳容。
【注】摩多车:摩托车。殁:死亡。花草:喻女郎之妹。春未殊时花已空:喻正处青春年少之时却走上死亡之路。小谪:短暂的贬谪。
芳草
芳草天涯人是梦,
碧桃花下月如烟。
可怜罗带秋光薄,
珍重萧郎解玉钿。
【注】芳草天涯:以芳草比喻女子。人是梦:人仿佛处在梦境中。玉钿:用玉镶嵌的装饰物。
游不忍池示仲兄
白妙轻罗薄几重,
石栏桥畔小池东。
胡姬善解离人意,
笑指芙蕖寂寞红。
【注】芙蕖:即莲花,古代称法。苏曼殊以“出家人”为由婉拒百助,但其内心极度矛盾痛苦。离别本苦,却不直白,明言笑指芙蕖,却又以寂莫红点睛,其悲愈烈。
集义山句怀金凤
收将凤纸写相思,
莫道人间总不知。
尽日伤心人不见,
莫愁还自有愁时。
【注】“人言愁,我始欲愁”,此人不言愁,我自生愁,个中滋味,实难令浅情人知也。
忆刘三、天梅
东来与慈亲相会,忽感刘三、天梅去我万里,不知涕泗之横流也。
九年面壁成空相,
万里归来一病身。
泪眼更谁愁似我?
亲前犹自忆词人。
【注】九年:这里指多年。面壁:佛家坐禅之异名。归来:这里指回到出生地日本。
春日
好花零落雨绵绵,
辜负韶光二月天。
知否玉楼春梦醒,
有人愁煞柳如烟。
【注】诗人在文中感叹时光如梭,看着春雨里埙落的片片花瓣,心中感悟生命的可贵。
迟友
云树高低迷古墟,
问津何处觅长沮?
鱼郎引入林深处。
轻叩柴扉问起居。
【注】诗人没有因为友人未至而心生遗憾,在他看来友人或渔郎的来访并无差别,两者的阴差阳错是冥冥之中机缘注定的。全诗设想有趣,在雅淡中透出几许禅机。
狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读