吉檀迦利 第七章(1)
66. she她
she , in the tht of gleams and of glimpses; she light, ift to thee, my god, folded in my final song.
er arms in vain.
i have roamed from country to country keeping her in the core of my heart, and around her have risen and fallen the grohts and actions, my slumbers and dreams, she reigned yet d for thy recognition.
那在神光离合之际,潜藏在我生命深处的她,那在晨光中永不揭开面纱的她;我的上帝,我要把她包裹在最后的一首歌里,作为最后的礼物献给你。
说过了无数求爱的话,但还是没有赢得她的心。劝诱只是徒劳地向她伸出热切的臂膀。
我把她深藏在心里,到处遨游,我生命的荣枯围绕着她起落。
她统治着我的思想、行动和睡梦,而自己却离群索居。
许多人敲开我的门来拜访她,但都绝望地回去了。
在这世界上,从没有人和她面对面过,她在孤独地等待着你的赏识。
67. thou你
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读