诗经注释

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
杕杜
    ——孤独的生存体验

    【原文】

    有林之杜①,

    其叶湑湑②。

    独行踽踽(3),

    岂无他人?

    不如我同父。

    嗟行之人,

    胡不比焉?

    人无兄弟,

    胡不佽焉?

    有杕之灶,

    其叶菁菁。

    独行畏睘睘,

    岂无他人?

    不如我同姓。

    嗟行之人,

    胡不比焉?

    我无兄弟,

    胡不佽焉? 。

    【注释】

    (1)杕(di):树林孤生的样子。杜:棠梨树。(2)湑湑(xu):繁盛 的样子。(3)踽踽(ju):孤独的样子。(9)同姓:指兄弟。

    【译文】

    有棵孤独棠梨树,

    绿叶茂密又繁盛。

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页