他们特意和我攀谈,调整话题以适应我的口味。吉尔德先生讲起他穿越大沙漠走向金字塔的月光之旅。有一次,他写信给我,下面的签名是凹下去的,我能轻而易举地摸出来。这让我想起赫尔先生与众不同的签名方法,他在我信上的署名都是刺孔的盲字。我用唇读法听了马克·吐温为我朗诵的他的两篇精彩的短篇小说。他的思想和行为别具一格,与他握手时,我似乎看到他炯炯有神的眼睛。甚至当他以一种难以形容的滑稽腔调讽刺挖苦时,你仍然会觉得他那富有同情心的灵魂就是信奉人道主义的伊里亚德的化身。
我在纽约还见到了许多有趣的人物,其中有《圣尼古拉斯报》的编辑玛莉·玛普斯·道奇女士、《懦夫》的作者凯蒂·道格拉斯·威格因女士。她们送给我饱含深情厚意的礼物,有蕴涵她们思想感情的作品,有着融融暖意的书信和一些照片。这些都是我津津乐道,愿意逐一介绍的。
可惜篇幅有限,不能一一尽述所有的朋友。他们身上有许多难能可贵的品质,并非笔墨能充分形容的。甚至在讲到劳伦斯·赫顿夫人时,我还犹豫不决。这里我只能再提两位朋友,一位是匹兹堡的威廉索夫人,我常去她林德斯特的家中做客。她总是乐于助人,认识她的这么多年,我有事求教,她总是不厌其烦地提出中肯的意见。
狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读