在剑桥中学,莎莉文小姐陪我一起上课,把老师讲授的内容用手指翻译给我。
老师们当然没有教导聋哑孩子的经验,我要听他们讲话,惟一的办法是摸他们的嘴唇。一年级的课程有英国史、英国文学、德文、拉丁文、数学、拉丁文作文和其他科目。我以前从未为进大学而特意学习某门课程,但在莎莉文老师精心辅导下,我的英语突飞猛进。不久老师们就认为,除了大学临时指定的几本教材外,我就可以不用专门上英语课了。在此之前,我的法文已经有一些基础了,拉丁文也学习了6个月,而花在德文上的时间还是最多的。
虽然我有这些优势,但在我进步的道路上仍然有一些障碍。莎莉文小姐不可能把所有我要读的书都拼写在我手上。虽然伦敦和费城的朋友马不停蹄地为我赶制凸字版的课本,但那也不是轻而易举的事情,很难及时供得上。我暂时只能用盲文把拉丁文抄下来,与同学们一起朗读。老师们很快就习惯了我断断续续的语言,也能解答我提出的问题,及时给我纠错。我在课堂上无法记笔记和做练习题,但在课后我用打字机写作文和作翻译。
莎莉文老师每天陪我上课,把老师们讲的内容不厌其烦地写在我手中。预习时,她帮我翻查字典,标出生单词;有许多注解和必读书没有凸印本,她就翻来覆去地读给我“听”。 其中的单调、乏味是难以想像的。
只有德语老师葛洛和校长吉尔曼学着用手语为我讲课。我清楚地记得葛洛小姐极为缓慢和不得法的拼写,然而她一片好心,虽然很辛苦,依然坚持一周专门给我上两节课,这样莎莉文老师就有机会休息片刻了。虽然大家都热心地帮助我,但只有莎莉文老师一个人对这种枯燥的工作甘之如饴。
狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读