鲁迅译文序跋集-鲁迅

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
《文艺鉴赏的四阶段》译者附记〔1〕
先前我想省略的,是这一节中的几处,现在却仍然完全译出,所以序文〔2〕上说过的“别一必要”,并未实行,因为译到这里时,那必要已经不成为必要了。十月四日,译者附记。

    ※        ※         ※

    〔1〕本篇连同《文艺鉴赏的四阶段》(原书第二部分之第五节)的译文,最初发表于一九二四年十月三十日《晨报副镌》,后未印入单行本。

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页