当然,帮助过奥斯特洛夫斯基的还有亲人和老朋友,哥哥季米特里,侄女齐纳依达和列夫·尼古拉耶维奇·别尔谢涅夫。……拉娅回想起在哈尔科夫举行的纪念奥斯特洛夫斯基的一次晚会。这个晚会是由“知识”协会主席主持召开的,他在开幕词中提到了奥斯特洛夫斯基的“志愿秘书”,说他们文理不通,还写错了不少地方。拉娅讲话时,首先感谢曾经帮助过奥斯特洛夫斯基的人们,向他们深深鞠躬致敬。是的,经常帮助写作的这些人也并不是很合格的,但是,如果没有他们,什么时候能读到《钢铁是怎样炼成的》这部小说的第二部,那就难以知晓了。
拉娅没有参与写作小说的第二部,因为她留在莫斯科。尼古拉不想让她离开工厂。
但是,就在十月革命节的日子里,拉娅随莫斯科巴乌曼区党委派出的慰问团去慰问驻守在奥德萨的上卡马市第一五一后援红旗步兵团。
工厂领导同意她返回时顺路到索契看望尼古拉。她只有四天时间可以自己支配。
这时尼古拉已从海滨大街的斗室搬到奥列霍夫大街29号住宅的一套两间的寓所里——这里比较宽敞些。
尼古拉向拉娅长时间和详尽地询问了莫斯科的生活,她的工作情况和后援部队的情况。当知道她被选为车间的党支部书记时,他为她的成长感到欣慰。她似乎是在他面前汇报工作。要知道,他不仅是她的丈夫和伴侣——他还是她的党的领导者。1930年他介绍她参加了党组织。她很高兴看到他的笑容——是对她所从事的工作赞扬的表示。
这些天来,他焦急地等待着从莫斯科送来《钢铁是怎样炼成的》第一部的单行本。这部小说已在《青年近卫军》杂志第八第九期合刊上连载完毕。出版社已在8月份把书稿交印刷厂发排。小说应在11月7日公开发行。这本书的责任编辑是《青年近卫军》出版社的主编谢·奥斯特里利柯夫。
尼古拉望眼欲穿地等着邮递员。
他向她谈到了小说第二部的工作情况,谈到他每天口授的情况。当“志愿秘书”谁也不在他的身边时,十岁的侄女齐娜契卡就前来搭救,她是季米特里·阿列克谢耶维奇的女儿。季米特里·阿列克谢耶维奇那些日子也曾在尼古拉这儿作过客。当然,齐娜契卡不可能代替成年人的工作:她写的是儿童体,写得很慢。她的俄语水平不高也是一个障碍。可是她能流利地用乌克兰文写和读:当需要用乌克兰文念什么时,齐娜是不可缺少的。她是一个聪明机警、活泼可爱的小姑娘。
当拉娅和尼古拉单独坐在一起时,他深为第一部书印刷的延误和第二部书写作的缓慢而忧虑不已。尼古拉构思的东西并不是都能迅速地笔录下来的,谁来到他的身边谁就记录,结果许多东西漏记。
后来,他叫拉娅念点什么给他听。她起身正要去拿需要的书,这时,齐娜像一阵旋风似地跑进房间:
“拉娅婶婶,你来了该多好啊,叔叔可把我折腾坏了:‘读一读,读一读’,一个劲儿地叫我读。”
尼古拉打断她的话说:
“得啦!秘书,等一会儿再申诉,现在快把书给我们拿来。”
齐娜走近书架,取了书放在拉娅的手里,又飞快地跑开了。
尼古拉曾怀着骄傲和疼爱的心情谈到齐娜:
“真是个淘气包!多像我,她一天到晚两脚不停,总是像有什么急事似的。邻居常来告她的状:她老是动手打那些男孩子和小女孩。反正她不会让自己吃亏。”
这时,尼古拉开玩笑说:
“如果你好久没有收到我的信,你就责怪齐娜,是她在捣乱。”
拉娅还听到这样一件事:
“有一次,奥列加·奥西波芙娜让齐娜把信投进箱子①里。齐娜不想去邮局,她把信投进一个立在便门旁边装废品的箱子里。两个月之后,奥列加·奥西波芙娜从那里找回了这封信。她问齐娜道:‘齐娜,这是怎么回事?我要你投进邮箱的信为什么会掉在这个垃圾箱里?’齐娜毫不窘迫地回答说:‘奶奶,您不是说过要我投进箱子里吗?我已经照您讲的投进去了呀。’”
① 俄文的“箱子”,在一定的上下文中可以表示“信箱”,口语更是如此,而不必加“信的”。齐娜钻了奶奶的空子,把信投进了垃圾箱。因为她奶奶没有用“信箱”的全称。
尼古拉幽默地讲述了这段插曲,并没有责备孩子。沉默了一会儿,他说:
“总的说来,她是个好孩子,经常帮我的忙。当然,她经常和他们那一伙孩子蹦蹦跳跳,打打闹闹,一定使她觉得很有意思。”
这几天,罗扎的弟弟阿卜拉姆·利亚霍维奇前来看望尼古拉,他来后转达了哈尔科夫朋友们的亲切问候,给奥斯特洛夫斯基拍了照,还拍了这样一张集体照片:尼古拉、奥列加·奥西波芙娜、前来探望弟弟的季米特里和拉娅。
终于,他们在这儿收到了从市书店寄来的几本《钢铁是怎样炼成的》第一部。关于这件事,奥列加·奥西波芙娜回忆说:
“兴高采烈和激动万分的尼古拉要求把书给他,‘我想亲眼瞧瞧它’,他说。尼古拉面对着和他坐在一起的列乌什卡·别尔谢涅夫,面带极其紧张的神情‘细看’了很久。他是用手摸的办法‘看’这本书的。但是,他无法分辨出有两朵盛开的蔷薇花。‘美术家把书的封面设计得多么美!他对书的内容理解得多么确切!她要把这些告诉青年们,还有这枝正在开放的蔷薇花——这正是我所描写的青年们。刺刀——这是武器,小伙子们手执刺刀投入为夺取自己幸福的战斗……’”
这里事先准备好了一份赠书的名单。书分赠给了亲友们。第一本书送给了妈妈。题词是:
“赠给奥列加·奥西波芙娜·奥斯特洛夫斯卡娅——我的母亲,奋不顾身的突击手,我忠实的哨兵。尼·奥斯特洛夫斯基,1932年12月22日于索契。”
拉娅也收到了赠书。12月份在莫斯科,邮局给她送来了这份厚礼。他在赠给她的书上写道:“赠给拉娅·奥斯特洛夫斯卡娅。为纪念我们的友谊的诞生日子。我将此书献给我的女友和妻子。尼·奥斯特洛夫斯基,1932年于索契。”
从这一天开始,他把每一本新版和重版的书题好词后赠给了拉娅。
拉娅共收到奥斯特洛夫斯基生前送给她41本书的礼物。
狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读