照亮心灵的人(24)
虽然《伊索德》略逊于《伊利亚特》,但我也爱不释手。我尽量不翻查字典,不借助注释,独自领会这部史诗,还翻译了最喜欢的一些篇章。维吉尔有着惊人的描绘人物的本领,他笔下的天神和凡人充满了喜怒哀乐,不过好像蒙上了一层伊丽莎白时代的面纱,而《伊利亚特》中人物则载歌载舞。维吉尔塑造的人物温婉恬静,宛如月光下的阿波罗大理石像;而荷马则是阳光里秀发飘动的俊逸而活泼的少年。
在一天之内就可以从《希腊英雄》到《伊利亚特》,在书里飞来飞去,实在方便。不过,其中的路程也绝非令人心旷神怡的。其他人也许已经周游世界好几遍了,而我还徘徊在语法和词典的迷途里,筋疲力尽,或者正陷入恐怖的深谷。这深谷就是考试,是学校专门用来和寻求知识的学生作对、较劲的。《天路历程》也许最终能渐入佳境,途中偶尔也会有几处意料之外的美景引人入胜,但其中的路程究竟太漫长了。
很早我就接触过《圣经》了,虽然我当时并不能充分地理解其内容。现在想起来仍然觉得不可思议,竟然对其中和谐一致的精神无动于衷。我记得很清楚,一个下雨的周末的早上,我无所事事,央求表姐读一段《圣经》故事。虽然她知道我无法理解,依然在我手上拼写约瑟兄弟的故事。我听着,确实觉得兴味索然,语言很奇怪,而且不断地重复,整个故事显得很不真实,何况那本来就是天国的事情。故事还没有讲到约瑟兄弟穿着色彩斑斓的衣服到雅各的帐篷里说谎,我就倒头睡着了。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读