不懂这些英文你就out了

首页
字体:
上 页 目 录 下 章
chapter5 让中国人笑到喷饭的美式英语(5)(2/2)

    世外桃源 — a fictitious land of peace a

    岁岁平安 — peace all year round

    三十而立 — a man should be independent at the age of thirty;

    at thirty,a man should be able to think for himself

    升级换代 — updating and upgrading

    四十不惑 — life begins at forty

    水涨船高 — h

    时不我待 — time and tide ar-coated bullets

    歪风邪气 — unhealthy practices and evil phenomena

    往事如风 — h hopes for one’s child

    文韬武略 — military expertise

    唯利是图 — dra out of nothing

    徇私枉法 — bend the lath for a take-off

    心想事成 — may all your

    先入为主 — first impressions are firmly entrenched

    先下手为强 — catch the ball before the bound

    现身说法 —  oneself as an example

    息事宁人 — pour oil on troubled led hope and fear

    循序渐进 — step by step

    鱼米之乡 — a land of milk and honey

    有识之士 — people of vision

    有勇无谋 — use brawn rather than brain



    狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读