chapter4 80~90超口秀(7)
marriages are made in heaven.
姻缘是命中注定的。
草莓语:幸福是自己努力的。
let’s mend fences ood at playing the me usting stories anymore.
我快吐了! 请别再说这么恶心的故事了。
草莓语:尤其在开饭前,不要讲让大家反胃的事情。
as an only child,she is the apple of her parents’eye.
作为独生子,她是她父母的掌上明珠。
草莓语:怪不得成长为草莓族了。
i have a soft spot for her.
我对她有好感。
草莓语:我的弱点就是她。
i don’t like to see you in such loot his locked door.
我去了他家三次,不幸吃了闭门羹。
草莓语:看来他是真的不想见我。
could you pull the strings for me?
你能为我牵线搭桥吗?
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读