chapter4 80~90超口秀(2)
i don’t have skeleton in my closet.
我没有什么不可告人的秘密。
潮人语:在我的衣柜里没有骷髅,你想看就看。
e on hot stuff.don’t play too hard on your hair.ood.everyone caters to her every need.
她真是享受得很,要什么就有什么。
潮人语:展现在别人眼中的永远都是最风光的一面。
i uess you really etting a date irl.
她是个很前卫很开放的女孩子。
潮人语:她有资格引领时代的潮流。
don’t play around all day and do nothing useful.
不要整天吊儿郎当的,一点正经事都不干。
潮人语:潮人的大部分时间虽然也是在玩儿,但该干正事时,咱也不含糊!
i took part in the happy girls’mass selection.
我参加了“快乐女声”的海选。
潮人语:如今参加“快乐女声”也成了一种时尚。
tell me ht of my acting.don’t pull any punches.
告诉我你觉得我演得怎样,不要有所保留啊。
潮人语:不用给我留面子啊,我不吃这套,有话直说。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读