chapter1 常用英文口头禅,不“洋”都难!(5)(2/2)
gg: don’t bury your head in the sand.
不要逃避现实。
洋味禅经:
当你朋友的情感或事业受挫,打算逃避现实放弃时,你想鼓励他就可以说这句话。这是告诉他:船到桥头自然直,什么事儿都会有解决的方法的。
no s fate? 你这不是在玩命吗?
实战pk:
mm: you dare to jump from such a high fate?
你从那么高的墙上往下跳,你这不是在玩命吗?
gg: it .
真爽。
洋味禅经:
当对方做出一些出格的事,并且有可能会因此受伤时,作为朋友,你就可以这样劝阻他:你想死吗?
s you here?什么风把你吹来了?
实战pk:
gg: s you here?
什么风把你吹来了?
mm: i have just called in passing.
我不是特意来造访的,只是顺路来看看你。
洋味禅经:
当你好久未见的朋友突然来造访,而你要对她的来访表示欢迎时,就可以说“s you doossipy. 我才不会长舌呢。
实战pk:
gg: this is strictly off the record.
这事儿千万别对别人说哦。
mm: i am not gossipy.
狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读