一树繁花

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
你是我彼岸的风景之一百八十三
    (地球村部聊天室记事vi)

    abrook沟水诗

    liupu(aged李去非英译

    (mingdynasty,1368—1644)

    abrookinfrontofmygate,门前一沟水,

    runstotheeastnightandday日夜向东流。

    “hey,whereareyouheading,mate?”借问归何处?

    “i’mtot’vastoceanfaraway!”沧溟是住头!

    183文以载道

    建武:文以载道是啥意思?

    韬蕊:想听中文的,还是英文的?

    建武:中英皆可,多多益善。

    茜茜:现代汉语词典上解释说:“文章是用来表达、阐发道理或思想的。”

    韬蕊:汉英词典是这样解释的:“thefunctionofliteratureistoconveythetao(amoralistviewofliterature,advancedbyconfucianwritersofthepast,notablyhanyu,whobythetaomeantofcourseonlyconfucianphilosophicalandmoralprinciples)”

    建武:感觉真好,一并打包,学到不少,先行谢过。


本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页