<strong>原文</strong>
袖剑飞吟①。
洞庭青草②,秋水深深。
万顷波光,岳阳楼上,一快披襟③。
不须携酒登临。
问有酒、何人共斟?
变尽人间,君山④一点,自古如今。
<strong>注释
</strong> ①袖剑飞吟:相传吕洞宾三醉岳阳楼,留诗于壁上,曰:“朝游百越暮苍梧,袖里青蛇胆气粗。三入岳阳人不识,朗吟飞过洞庭湖。”“青蛇”,指剑。“袖剑”即“袖里青蛇”之意。“飞吟”,即“朗吟飞过”之意。作者即以吕洞宾的行动自比。
②洞庭青草:青草湖是洞庭湖的一部分,二湖相通,总称洞庭湖。
③一快披襟:宋玉《风赋》“楚襄王游于兰台之宫,宋玉、景差侍。有风飒然而至,王乃披襟而当之,曰:‘快哉此风。’”
④君山:在洞庭湖。
<strong>创作背景
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读