<strong>原文</strong>
一带江山如画,风物向秋潇洒。水浸碧天何处断?霁色冷光相射。蓼屿荻花洲,掩映竹篱茅舍。云际客帆高挂,烟外酒旗低亚。多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。怅望倚层楼,寒日无言西下。
<strong>译文
</strong> 鸟瞰金陵一带,江山如画,一切景物高爽不俗,优雅无比。极目江天,天光水色交融;江滩上,蓼草荻花掩饰着竹篱茅舍的小渔村。水天相接之际,客船高挂着白帆;烟霭之外,酒旗低垂着。历史更迭,六朝的兴盛和衰亡已随风消散,全都成了老百姓茶余饭后闲谈的谈资。倚楼怅望,只见凄凉的夕阳默默地西沉。
<strong>简析
</strong> 此词应题"金陵怀古"。上片主题词是"江山如"。秋天风物本肃杀,而在金陵却"潇洒"。一音之转,意味顿殊。你看:水浸天,天接水,看不到尽头;晴空的暖色与江水的冷色交织,给人以奇特的感受。景物由近及远:蓼屿、荻洲、竹篱茅舍、客帆、酒旗,构成一幅和平的图画,可不潇洒!
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读