飞鸟集 第一章(1)
1、stray birds of summer come to my and fly as, flutter and fall there n.
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
2、o troupe of little vagrants of the , as one kiss of the eternal.
世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。
它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
4、it is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.
是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
5、the mighty desert is burning for the love of a bladeof grass hs and flies a for your song and your movement, dancing ht.
她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。
9、once ers.
among the silent trees.
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
11、some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读