闲情偶寄

首页
字体:
上 页 目 录 下 章
联匾第四(2)(2/2)

    【原文】

    “宁可食无肉,不可居无竹。”竹可须臾离乎?竹之可为器也,自楼阁几榻之大,以至笥奁杯箸之微,无一不经采取,独至为联为匾诸韵事弃而弗录,岂此君之幸乎?用之请自予始。

    截竹一筒,剖而为二,外去其青,内铲其节,磨之极光,务使如镜,然后书以联句,令名手镌之,掺以石青或石绿,即墨字亦可。以云乎雅,则未有雅于此者;以云乎俭,亦未有俭于此者。不宁惟是,从来柱上加联,非板不可,柱圆板方,柱窄板阔,彼此抵牾,势难贴服,何如以圆合圆,纤毫不谬,有天机凑泊之妙乎?此联不用铜钩挂柱,用则多此一物,是为赘疣。止用铜钉上下二枚,穿眼实钉,勿使动移。其穿眼处,反择有字处穿之,钉钉后,仍用掺字之色补于钉上,混然一色,不见钉形尤妙。钉蕉叶联亦然。

    【注释】

    ①此君:即竹。《世说新语》中说王徽之曾指着竹子说:“何可一日无此君!”以后便以此君称呼竹。

    【译文】

    “宁可吃饭的时候没有肉,也不可以在居住的地方没有竹子。”这就是说人们一刻都不可以远离竹子。用竹子做的器物很多,大到楼阁桌床,小到箱盒杯筷,都有用竹子做的,唯独到了作联作匾这些雅事的时候,反而放弃不用了,这难道能说是竹子的幸运吗?那么就从我这里来开始用吧!



    狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读