闲情偶寄

首页
字体:
上 页 目 录 下 章
草本第三(7)(2/2)
    金钱、金盏、剪春罗、剪秋罗诸种,皆化工所作之小巧文字。因牡丹、芍药一开,造物之精华已竭,欲续不能,欲断不可,故作轻描淡写之文,以延其脉。吾观于此,而识造物纵横之才力亦有穷时,不能似源泉混混,愈涌而愈出也。

    合一岁所开之花,可作天工一部全稿。梅花、水仙,试笔之文也,其气虽雄,其机尚涩,故花不甚大,而色亦不甚浓。开至桃、李、棠、杏等花,则文心怒发,兴致淋漓,似有不可阻遏之势矣;然其花之大犹未甚,浓犹未至者,以其思路纷驰而不聚,笔机过纵而难收,其势之不可阻遏者,横肆也,非纯熟也。迨牡丹、芍药一开,则文心笔致俱臻化境,收横肆而归纯熟,舒蓄积而罄光华,造物于此,可谓使才务尽,不留丝发之余矣。然自识者观之,不待终篇而知其难继。

    何也?世岂有开至树不能载、叶不能覆之花,而尚有一物焉高出其上、大出其外者乎?有开至众彩俱齐、一色不漏之花,而尚有一物焉红过于朱、白过于雪者乎?斯时也,使我为造物,则必善刀而藏矣。乃天则未肯告乏也,夏欲试其技,则从而荷之;秋欲试其技,则从而菊之;冬则计穷力竭,尽可不花,而犹作蜡梅一种以塞责之。数卉者,可不谓之芳妍尽致,足殿群芳者乎?然较之春末夏初,则皆强弩之末矣。至于金钱、金盏、剪春罗、剪秋罗、滴滴金、石竹诸花,则明知精力不继,篇帙寥寥,作此以塞纸尾,犹人诗文既尽,附以零星杂著者是也。由是观之,造物者极欲骋才,不肯自惜其力之人也;造物之才,不可竭而可竭,可竭而终不可竟竭者也。究竟一部全文,终病其后来稍弱。其不能弱始劲终者,气使之然,作者欲留余地而不得也。

    吾谓才人著书,不应取法于造物,当秋冬其始,而春夏其终,则是能以蔗境行文,而免于江淹才尽之诮矣。

    【译文】

    金钱、金盏、剪春罗、剪秋罗这几种花,都是造物主创作的小巧文章。因为牡丹、芍药一开,造物主的精华就已经耗尽了,想要继续下去不可能,想就此罢手也不可以,所以才写出这种轻描淡写的文章,用来延续它的创作思路。我看到这些花,才知道造物主纵横洋溢的才华也有穷尽的时候,不会像泉水的源头滚滚不息,越涌越出。

    把一年中开的花加起来,可以看做是造物主的一部完整的书稿。梅花和水仙是试笔的文字,气势虽然雄浑,但是技巧还比较生涩,所以花开得不大,颜色也不浓。等到桃、李、海棠、杏这些花开放的时候,就文思奔放,兴致淋漓,好像有一种不可遏止的势头。然而这些花还不太大,颜色也不是很浓,这是因为造物主的思路纷繁而且不集中,笔力纵横驰骋却很难收拢。这种势头不能遏止,是由于这只是纵横随便,并不是技巧非常纯熟。等到牡丹、芍药一开,文心笔致都进入了出神入化的境界,收敛纵横恣肆,技巧非常纯熟了,把所有积蓄的才华都发挥出来,可以说造物主在这里把才气全都用尽了,没有留下丝毫的余地。然而明眼人一看就知道,不需等到文章写完,造物主已经很难继续创作了。



    狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读