“她还帮得上忙吧斯佳丽?”
她不得不承认费茨帕特里克太太的确是个好帮手。费茨帕特里克太太不因她的职位而作威作福反而律已甚严。斯佳丽经常看到她在厨房对厨房女佣亲身示范刷洗石地板和石槽。
“可是科拉姆她花钱像泼水一样。为了让好厨子愿意来干活厨房招了三个女佣来帮忙又花了近一百英镑买了一个我从未见过的炉子、各种炉具、烘炉和热水炉。而光是请人去火车站运那个东西来就花了十英镑多。为了怕厨子不喜欢用炉灶还特地让铁匠定制各种活动吊钩、炙叉和壁炉用的铁钩。厨子所受的恩宠比女王还多呢。”
“可他也比女王能干多了。等你在饭厅坐下来吃一顿最可口的美食就会明白这钱花得值得。”
“这话是你说的。能吃到肯尼迪太太的肉饼我已经很满足了。昨晚我吃了三块一块给我自己两块给我肚里的大象。哦!等这一切结束我就可以快快乐乐过日子了……科拉姆?”他有些心不在焉斯佳丽觉得跟他相处不再像以前那样自在了不过她还是得问问他。“你听说过人家叫我奥哈拉族长吗?”
他过去以她为荣现在更以她为傲他认为她当之无愧。“你是个了不起的女人斯佳丽·奥哈拉。凡是认识你的人没有一个不这么想的。你非但经受了一般弱女子无法承受甚至男人也无法承受的打击。
而且也从不叫苦乞怜。”科拉姆露出一个淘气的笑容。“你所做的事也像是奇迹一般让所有这些爱尔兰人得以继续干他们的本行。还当着英**官的面吐唾沫嘿听说你还把一个站在百步外的军官吓得眼睛看不见了呢!”
“事实不是那样!”
“为什么偏要用事实去抹杀一则精彩故事呢?第一个称你奥哈拉族长的人就是老丹尼尔他当时也在常”老丹尼尔?斯佳丽高兴得涨红了脸。
“再过不久村里的人就会争相把你说成是爱尔兰传奇英雄芬恩·麦库尔鬼魂的化身本地有你在会日渐繁荣。”科拉姆轻松的语调突然转为凝重。“有一件事我得提醒你斯佳丽。别瞧不起人们的信仰那对他们是最大的侮辱。”
“我从来不这样做!虽然教堂的弗林神父总是一脸瞌睡模样我仍旧每个礼拜天都去望弥撒。”
“我说的不是教会。我指的是小精灵和小妖怪。你让大伙儿众**赞的英勇行径之一就是进驻传说中有年轻领主鬼魂经常出没的奥哈拉家租地。”
“你就不能正经一点。”
“我是很正经。你相不相信并不重要。重要的是爱尔兰人相信。
倘使你嘲笑他们迷信就等于是在羞辱他们。”
尽管荒唐斯佳丽还是能明白科拉姆的苦口婆心。“我不会多嘴多舌不会嘲笑他们只有在你面前说说。不过我也不会在提水冲脚时大叫大嚷。”
“那倒没有必要。他们说你这么受人尊敬是你讲起话来轻声细气。
斯佳丽大笑不止不慎震动胎儿被狠狠踢了一下。“都是你不好!
科拉姆。害我的肚子被踢得青一块、紫一块。不过话说回来这也是值得的。自从你离开之后我还没笑得那么痛快呢。你会待一阵子吧!”
“当然。我要成为第一个看到你这个大象孩子出世的人。希望你能让我当他的教父。”
“你愿意吗?我正指望你替这男孩或女该或双胞胎施洗呢!”
科拉姆的笑容消失了。“这件事我办不了斯佳丽亲爱的。你要我做什么事都行哪怕你要我替你摘下月亮给孩子玩也行。可我不执行圣礼。”
“到底为什么不?那是你的职责啊!”
“不斯佳丽那应该是教区神父、或主教、或大主教的职责。我是传道的神父负责解救受苦的可怜人。我不负责执行圣礼。”
“你可以破例。”
“万万不可。除非我不想再当神父、解救世人。不过如果你请我做教父我可以做个最好的教父。而且我会尽力留神不让弗林神父把小婴儿抱溜手摔到地上。将来我会滔滔不绝地教他《教义问答》他听了还以为自己是在学顺口溜呢!请我做教父吧斯佳丽否则我的心要碎了。”
“我当然会请你的。”
“那我这一趟总算没白来。现在我可以到一户人家去讨一餐加盐的饭菜了。”
“那就去吧!我想休息一会儿等雨停了再去探望奶奶和凯思琳。
博因河涨得太高几乎没法涉水过河了。”
“再请求你一件事我保证就不再烦你了。星期六晚上关紧门窗拉上帘子待在屋里千万别出门。那天是万圣节前夕爱尔兰人相信创世以来的所有小精灵都会出来。腋下挟着脑袋的小妖怪、鬼魁、幽灵和一切奇形怪状的东西也全出笼了。入境随俗总没错你得把自己藏好免得看见他们。你也别吃肯尼迪太太的肉饼了。自己煮几个蛋算了!如果你想当个道地的爱尔兰人就倒杯威士忌掺着黑啤酒喝。”
“真是活见鬼!不过我会照你的话做就是。你为什么不过来跟我作伴?”
“跟你这么个迷人的姑娘通宵相处?我的圣职就保不住了。”
斯佳丽对他吐了吐舌头。迷人真是的!现在这副样子也许只有大象才说迷人吧。
马车蹚过浅滩时摇晃得相当厉害她当下决定不能在丹尼尔家逗留太久。看见奶奶一副昏昏欲睡的模样斯佳丽便没坐下。“我只是顺路过来看看不打扰你睡觉了奶奶。”
“那么过来亲我一下小斯佳丽。你确实是个可爱的姑娘。”斯佳丽轻轻抱着那硬朗的瘦小身躯在苍老皱折的面颊上结结实实亲了一亲。没亲完老***下巴已经耷拉在胸前了。
“凯思琳我不能待太久河里的水位愈涨愈高。如果想等到水退到时我的身子可能就挤不进马车了。你有没有见过这么巨大的胎儿?”
“有我见过不过你不会想听的。根据我的观察每个做母亲的眼里都只见到自己的小孩。你连留下来吃点东西、喝杯茶的工夫都没有吗?”
“应该是没有不过我可以停留一会儿。我可以坐丹尼尔的椅子吗?他的椅子最大。”
“当然丹尼尔对我们就没有像对你那么亲切。”
奥哈拉族长斯佳丽心想。这个称号要比茶和炉火更让她感到温暖。
“你有没有时间去看奶奶斯佳丽?”凯思琳拿张板凳摆在丹尼尔的椅子旁边上面放了茶和糕点。
“我刚刚去过了。这会儿她在睡觉了。”
“那就好。如果没能跟你道别她一定死不瞑目的。她自知不久于人世已经把百宝箱里的寿衣拿出来了。”
斯佳丽不敢置信地盯着凯思琳平静的脸庞。她怎能在说出这种话时口气仍像聊天气或闲话家常一般轻松平常?还若无其事地喝茶吃糕饼。
“我们先祈祷老天帮忙千万不要在这几天下雨”凯思琳继续说。“否则路上的泥泞太深会给送葬的人造成极大不便。不过我们也只能听天由命。”她注意到斯佳丽惊恐与误会的表情。
“我们都会怀念她的斯佳丽但是她都已经准备好了像老奶奶这么大岁数的人都知道自己的大限几时会到。茶凉了我替你换一杯吧。”
斯佳丽接过杯子放到茶碟上弄出喀喇喀喇的声响。“我真的不能再多待了凯思琳等一下还得蹚过浅滩我得走了。”
“阵痛来的时候你会捎个信给我吗?我很乐意陪伴你。”
“我会的谢谢。麻烦你扶我上马车好吗?”
“你吃点糕饼再走好吗?我随时可以扶你上车。”
“不!不!谢谢你真的!我很担心河水暴涨会回不去。”
我被烦得快疯了!斯佳丽驾车离开时心想。科拉姆说的没错爱尔兰全是幽灵的狂热信徒。奶奶竟然已经准备好自己的寿衣还有谁和凯思琳抱同样想法?天知道鬼怪在万圣节前夕出来干什么。我得把门窗锁紧、钉死想到那些东西就令人心里直毛。
在过浅滩时小马有一会儿走得踉踉跄跄把斯佳丽吓坏了。
不如面对现实在小孩出生之前再也不出门了。早知如此真该留下来吃糕点。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读