我相信,如果在威尼弗里德还待在摇篮里时,就教她讲正确的英语,那她就能不断地使用它们,直到步入坟墓。当然,在选择每个单词和它们的发音上,我都是很有讲究的,甚至在句子的结构上也很讲究。
随着她一天天长大,我没有用语法规则和图表来折磨她。直到8岁那年,她对语法也几乎是一无所知的,因为我相信斯宾塞的说法:字母表、语法对儿童是没必要的。这个伟大的教育家完美地掌握了英语,但是他直到60岁,也从来没有查找过语法,最后查看了一下,也仅仅是出于好奇。
关于语法,他说:“它是单词的礼节。而且一个不知道在大街上怎么向他的祖母行礼的人,就算他顾及到每一个语法,也会在处理时态时遇到麻烦。他遇到的是语言的障碍,没法应对,只好逃跑。”
每个孩子都渴望表达自己的思想,并且会急于了解如何运用这些思想。所有的孩子都喜欢重复他们知道的单词,而且也享受把这些单词编进故事里,像《圣母威金斯李》,《老母亲哈伯德》等等。
我已经把这些故事翻译成了许多种语言,我发现它们在开发孩子记忆力方面非常有帮助,并且在建句子的结构方面也很有帮助。
孩子们1至5岁期间,比其他的任何时候都更容易学习语言,因为他们没有见过印刷的单词,所以能通过听声音的自然方法进行学习。
我决定让威尼弗里德在学习大量知识之前(在她的四肢增长之前)有一个良好的语言基础。但是,除了朗诵弗吉尔的诗以外,我只讲英语。一些语言教授相信,他们能同时教一个孩子两三种语言,但是,我接触过接受这个实验尝试的孩子,他们虽然很受折磨,但到最后却没有一种语言掌握得很好。
当威尼弗里德已经能够认识一些东西后,我就开始教她西班牙语。同样,我用教她英语的方法直接教她这第二门语言。我选择西班牙语作为她的第二语言,是因为它是欧洲语言中最简单的一种。
就这样,威尼弗里德5岁时,她就能用8种语言表达她的思想了,而且我毫不怀疑,如果我继续用不同的语言和她做游戏的话,她就能掌握双倍的语言数量。但是,这个时候,我意识到世界语不久将变成交际的国际媒介。而且了解太多的语言对我的小女儿似乎作用也不是很大。
如果我能重新从头开始教孩子语言的话,那么我会在教完英语后,首选世界语。我相信,这门辅助语言,比很多现代语更有帮助,因为它能被用做一个交际的国际媒介。托尔斯泰在仅仅学习了一小时后,就能用世界语写信了,而且任何婴儿都能在摇篮时期学习这种简单的语言。
狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读