孟子释注

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
人皆可以为尧舜
    【原文】

    曹交①问曰:“人皆可以为尧舜,有诸?”

    孟子曰:“然。”

    “交闻文王十尺,汤九尺,今交九尺四寸以长,食粟而已,如何则可?”

    曰:“奚有于是?亦为之而已矣。有人于此,力不能胜一匹雏②,则为无力人矣;今日举百钧,则为有力人矣。然则举乌获③之任,是亦为乌获而已矣。夫人岂以不胜为患哉?弗为耳。徐行后长者谓之弟,疾行先长者谓之不弟。夫徐行者,岂人所不能哉?所不为也。尧舜之道,孝弟而已矣。子服尧之服,诵尧之言,行尧之行,是尧而已矣。子服桀之服,诵桀之言,行禁之行,是桀而已矣。”

    曰:“交得见于邹君,可以假馆④,愿留而受业于门。”

    曰:“夫道若大路然,岂难知哉?人病不求耳。子归而求之,有余师。”

    【注释】

    ①曹交:赵歧注认为是曹君的弟弟,名交。但孟子的时代曹国已亡,所以也不确切。②一匹雏:一只小鸡。③乌获:古代传说中的大力士.④假馆:借客舍,意为找一个住处。

    【译文】

    曹交问道:“人人都可以做尧舜,有这说法吗?”


本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页