论语注释

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
士的标准
    【原文】

    子贡问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“行己有耻,使于四方,不辱君命,可谓上矣。”

    曰:“敢问其次。”曰:“宗族称孝焉,乡党称弟焉。”

    曰:“敢问其次。”曰:“言必信,行必果,硁硁①然小人哉!抑亦可以为次矣。”

    曰:“今之从政者何如?”子曰:“噫!斗筲之人②,何足算也?”

    【注释】

    ①硁硁(keng):浅薄固执的样子。②斗筲(shao)之人:”指器量狭小的人。斗,古代量名;筲,竹筐,容量不大;斗、筲喻度量的狭小。

    【译文】

    子贡问道:“怎样才可以称得上是士?”孔子说:“做事有羞耻之心,出使外国能很好地完成国君的使命。这样的人可以称得上是士了。”

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页