论语注释
首页
字体:
大
中
小
上 章
目 录
下 页
不言则已,言必有中
【原文】
鲁人为长府①。闵子赛曰:“仍旧贯②,如之何?何必改作?”子曰:“夫③人不言,言必有中④。”
【注释】
①为长府:改建长府。长府,鲁国藏财货的地方。据《左传·昭公二十五年记载。兽昭公曾经在长府抵抗季氏的进攻。②仍旧贯:依照原来的样子。仍,因,依照;贯,事。③夫(fu):发语词,无义。④中(zhong):准。
【译文】
鲁国人改建长府。闵子赛说:“照老样子,怎么样?为什么一定要改建呢?”孔子说:“这人不说则已,一说就切中了要害。”
本章未完,请翻开下方
下一章
继续阅读
上 章
目 录
下 页