论语注释

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
口才可以免祸
    【原文】

    子曰:“不有祝鮀之佞①而有宋朝②之美,难乎免于今之世矣!”

    【注释】

    ①祝鮀(tuo);卫国大夫,字子鱼。据《左传》记载,他很有口才。②佞:口才。③宋朝:指宋国的公子朝,以美貌著称。《左传》昭公二十年和定公十四年都有他因美貌而惹祸的记载。

    【译文】

    孔子说:“没有祝鮀那样的口才,却有宋国公子朝那样的美貌,是很难免祸于当今社会的啊!”

    【读解】

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页