诗经注释

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
墙有茨
    ——宫廷之事很难说

    【原文】

    墙有茨①,

    不可埽也②。

    中篝之言③,

    不可道也。

    所可道也,

    言之丑也。

    墙有茨,

    不可襄也④

    中篝之言,

    不可详也⑤。

    所可详也,

    言之长也。

    墙有茨,

    不可束也⑥。

    中篝之言,

    不可读也⑦。

    所可读也,

    言之辱也。

    【注释】

    ①茨:蒺藜,草本植物,果实有刺。②埽(sao):同“扫”,意思是 除去。③中篝(gou):宫室内部。④襄:消除。⑤详:详细讲 述。⑥束:捆扎。⑦读:宣扬。

    【译文】

    墙头长满蒺藜草,


本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页