胡兰成传

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
第六章 从上海到香港(5)
    第六章从上海到香港(5)

    所有这些降日求和、与日方在香港和上海的秘密幕后活动,除林柏生外,“蔚蓝书店”那批人并不与闻,胡兰成那辈下层职员就更不可能知道了。

    胡兰成仍是在《南华日报》写应景文章,同时在“蔚蓝书店”兼差帮忙,“助编”国际通讯、国际周报。地位虽然不高,但这一经历对他却不无好处,使他得以熟悉国际政治和国际历史问题,以后,分析国际形势成为了他的“强项”,他所写有关国际形势、世界力量的对比变化等等的时事评论,占了他整个文字的相当大一部分,而且,这一“强项”几成了他的嗜好,一直持续到他的晚年临终。

    “蔚蓝书店”内繁忙一片,又是编国际通讯、国际周报,又是开国际问题座谈会,给汪、蒋呈写报告,出版国际问题丛书。可对周围这批同仁的见识文章,胡兰成却瞧不太上,当时他唯一佩服的是以“乔木”为名所写的国际时评。胡兰成是有眼力的,“乔木”就是中国内“两乔木”之一的“南乔木”乔冠华,乔是德国留学生,对欧洲各国情况熟稔于心,“乔木”的国际时评在当年香港风行一时,尤其是对当时欧洲政治、外交的分析以及战争趋势的预测人人争睹,其见识和眼光远高于“蔚蓝书店”那辈人。

    地位卑微且又自尊自傲,林柏生这些有社会地位的人,胡兰成自然不去接近,就是报社同事他也来往不多,与“蔚蓝书店”那批人同样无甚交往,其中他只和樊仲云比较亲热,主要因为两人是同乡,樊也是嵊县人。樊仲云叫他兰成,他却不敢造次,仍叫樊先生,他对樊仍是拘谨的。樊仲云虽只长他四岁,却早有名声,是所谓“保卫中国文化十教授”之一,又是知名文人,日本厨川白村那本著名的文艺评论《苦闷的象征》即出于樊仲云之译,译本出版后,当年曾在新文学青年中称誉一时,胡兰成尚在读中学时就已知樊的大名,自然不敢妄攀亲近。他的住家在香港岛薄扶林道学士台,周围邻居有杜衡[4]、穆时英[5]、戴望舒[6]、张光宇[7]、路易斯[8]等人,但他们也都是成名作家、画家和诗人,其中他只和杜衡玩玩,其余人也不多搭讪。闲常时光,他只带着孩子在香港街上走走,去海边看看风景。


本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页