教你看懂梦溪笔谈

首页
字体:
上 页 目 录 下 章
文章之病(2/2)
    司马相如叙上林诸水曰:丹水、紫渊、灞、浐、泾、渭,八川分流,相背而异态,灏溔①潢漾②,东注太湖。李善注:“太湖,所谓震泽。”按八水皆入大河,如何得东注震泽?又白乐天《长恨歌》云:“峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。”峨嵋在嘉州,与幸蜀路全无交涉。杜甫《武侯庙柏》诗云:“霜皮【霜皮】经霜的树皮。溜雨【溜雨】指雨水从树干滑落。四十围【围】古代计量圆的单位,其具体数量各说不一,照沈括的计算,“四十围”是二丈一尺余。,黛色【黛色】黑色。参天二千尺。”四十围乃是径七尺,无乃太细长乎?防风氏【防风氏】古代传说中的神名,是古代诸越部族祭祀的神。身广九亩,长三丈。姬室【姬室】指周代。周代的国君为姬姓,因此称周为姬室。亩广六尺,九亩乃五丈四尺。如此,防风之身乃一饼馅耳。此亦文章之病也。

    【译文】

    司马相如叙述上林苑的各条水说:丹水、紫渊、灞水、浐水、泾水、渭水等八条河各自分流,方向相反而姿态各异,水势浩瀚无边,向东流入太湖。李善注释说:“太湖就是古书所说的震泽。”按八条河都流入黄河,怎么能够向东流入震泽呢?另外,白乐天的《长恨歌》诗说:“峨嵋山下少人行走,旌旗无光日色惨薄。”峨嵋山在嘉州,与唐玄宗去蜀地的路程毫无关系。杜甫的《武侯庙柏》诗说:“树皮经霜,雨珠滴落,粗四十围,枝叶墨绿,参天入云,高二千尺。”四十围就是树干直径七尺,恐怕太细长了吧!古书说防风氏身体宽九亩,高三丈。按周代制度,一亩宽六尺,九亩就是五丈四尺。这样一来,防风氏的身体就成了一个大馅饼。这也是文章的疵病。



    狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读