不宋

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
关于本文称呼等细节的说明
    本书中人物的称呼,都尽量采用宋时的实际习惯,比如皇室成员之间,只要不是很严肃的场合,那就和当时民间的称呼没啥区别,皇子不会喊皇帝‘父皇’,而是喊‘爹爹’。

    另外人物的自称也会根据相应的环境、不同的情绪、说话的对象,比如皇帝在正式场合会称‘朕’,但私下里还是和常人一样说‘我’‘吾’,而主角,即便做了太子,在正式场合的自称正常是‘小王’,如果用‘本王’‘孤’那就是生气或者端架子的时候,私下里一样用‘我’,其他人物亦是类同,可能有些读者会不习惯这样变来变去,但这也是一阵情绪表达的方式,只能请大家包涵了。

    对官员的称呼,正常都是姓官职,而宋朝的官制有些复杂,有官,职,衔,差遣,本书如非必要,都会简化,以官员的实际职位为准,比如一般知县其实本官是京官,带着什么学士,六部九寺这些官职,但书中就称为某知县了。

    还有关于计量的问题,都会做一些简化,比如当时一斤其实是十六两,但本文中就按一斤十两来,只是为了方便一些。

    同理,关于货币,当时通用的是铜钱,有少部分铁钱,而实际上日常中的一贯钱会有‘省陌’的现象,就是通常一贯没有一千文,而是会少上几百文,在书中就会忽略,除非剧情需要,一般的设定就是1贯钱=1000文=1两白银=1钱黄金,币值的话,一文钱可以理解为现在的一块钱。


本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页