凯风飘阴云,白日扬素晖。
良友招我游,高会宴中闱。
玄鹤浮清泉,绮树焕青蕤。
这首诗和《古诗十九首?今日良宴会》的风格截然相反,表达了诗人虽身处乱世,但却心境平和、悠然自得。徐徐的清风吹走了阴沉的云朵,阳光灿烂怡人心情。好朋友邀请我一起出游,并设宴招待出游的人。鹤在清泉中悠然自得地玩耍,绿树青草相映成趣。可见诗人参加宴会时的心情是多么愉悦。
唐代沈佺期的七言诗《侍宴》,生动形象地描写了君王宴乐的场景:
皇家贵主好神仙,别业初开云汉边。山出尽如鸣凤岭,池成不让饮龙川。
妆楼翠幌教春住,舞阁金铺借日悬。敬从乘舆来此地,称殇献寿乐钧天。
“侍宴”就是臣子参加皇帝举办的宴会,此处是诗人参加唐中宗安乐公主新宅落成的宴会而作的应制诗。诗歌描写了君王宴客奢华无度,帝王之女挥霍无度的场景:帝王高贵的女儿安乐公主喜欢仙道,新建的别墅坐落在云汉之界。庭院里的假山就像鸣凤岭一样,大大的池塘赛过饮龙川。妆楼上翠绿色的帘幕令春天都流连忘返,舞阁上金色的地铺就像太阳高高悬上。诗人恭敬地跟随皇帝来到这里,伴随着寿乐《钧天》的曲调,举杯祝福皇帝福寿安康。诗歌写宴会,却浓墨重彩地描写了安乐公主的别墅,表面恭顺,实则暗讽。
宴会诗文最有名的莫过于东晋王羲之的《兰亭集序》:
群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右。引以为流觞曲水,列坐其次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。
意思是:许多有声望有才气的人都来了,有年轻的,也有年长的。这里有高大而险峻的山岭,有茂密的树林和高高的竹子,又有清澈的溪流,水流激荡,环绕在兰亭的左右。把水引到兰亭中的环形水渠里来,让酒杯漂流水上,供人们取饮。人们在曲水旁边排列而坐,虽然没有乐器演奏的盛况,但一杯酒,一首诗,也足以抒发心中的情怀。文中详尽地描写了宴会的场景,其中的欢乐,不足为外人道也。
访问欧洲前夕,总理引用“花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开”,一方面既展示了中国深厚的文化积淀,又表达了对国外记者的欢迎;另一方面也希望能够借此机会,不断加强和深化与欧洲各国的合作,在经济、政治、文化等方面互相学习、共同发展。中国是一个发展中国家,而欧洲各国多为发达国家,加强与欧洲各国的经济、政治、文化的交往,不仅有利于更好地学习发达国家的经验,从而更好地为我国的发展奠定基础、寻找契机;更重要的是,通过双方的交往,也把中国的传统文化更好地推向世界,让世界更好地了解中国,从而营造和谐良好的国际环境。
/gb/1029/42354/4786507.html 2006年9月6日
《总理接受欧洲媒体采访》
狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读