科诨第五(2)
○重关系
【原文】
科诨二字,不止为花面而设,通场脚色皆不可少。生旦有生旦之科诨,外末有外末之科诨,净丑之科诨则其分内事也。然为净丑之科诨易,为生旦外末之科诨难。雅中带俗,又于俗中见雅;活处寓板,即于板处证活。此等虽难,犹是词客优为之事。所难者,要有关系。关系维何?曰:于嘻笑灰谐之处,包含绝大文章;使忠孝节义之心,得此愈显。如老莱子之舞斑衣①,简雍②之说淫具,东方朔③之笑彭祖面长,此皆古人中之善于插科打诨者也。作传奇者,苟能取法于此,是科诨非科诨,乃引人入道之方便法门耳。
【注释】
①老莱子之舞斑衣:《列女传》:“老莱子孝养二亲,行年七十,婴儿自娱,著五色彩衣。尝取浆上堂,跌仆,因卧地为小儿啼。”“彩衣娱亲”后被奉为孝养父母的典范。
②简雍:三国时蜀涿郡人,字宪和,初为从事中郎,后拜昭德将军。性傲跌宕,滑稽善讽。所说事见下节。
③东方朔:汉武帝时弄臣,字曼倩,官至太中大夫,以诙谐滑稽著称。共笑彭祖事见下节。
【译文】
“科诨”这两个字,不只是为花脸准备的,剧中的所有角色都不能少。生、旦有生、旦的科诨,外、末有外、末的科诨,净、丑的插科打诨则是他们分内的事情。但给净角、丑角设插科打诨很容易,给生、旦、外、末设插科打诨就很困难。给生、旦、外、末设的插科打诨,要在雅中带点俗,又要在俗中见雅;要在灵活的地方包含一点死板,又要在死板中表现出灵活。虽然这样做很难,但仍然是写剧本的人应该努力去做的事情。难就难在要有“关系”。“关系”是什么呢?是在嬉笑诙谐的地方包含有深刻的含义,使忠孝节义的思想,通过这样写更能显露出来。就像老莱子身穿五彩衣跳舞,简雍谈论淫具,东方朔嘲笑彭祖的脸长一样,他们都是古人中善于插科打诨的人。写戏曲的人如果能在这个地方加以学习,那么插科打诨就不只是插科打诨,而是引导人们走上正道的简便方法。
○贵自然
【原文】
科诨虽不可少,然非有意为之。如必欲于某折之中,某科诨一段,或预设某科诨一段,某折之中,则是觅妓追欢,寻人卖笑,其为笑也不真,其为乐也亦甚苦矣。妙在水到渠成,天机自露。“我本无心说笑话,谁知笑话逼人来”,斯为科诨之妙境耳。如前所云简雍说淫具,东方朔笑彭祖。即取二事论之。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读