说罢,她又合上双眼进人梦乡。片刻,鼾声又起。四个仆役继续为她不停地扇风。
猫低语道:“扇吧扇吧,一群蠢货!你们扇起的焰火只会把你们吞噬掉。”
the lion’s daughter
four slaves stood fanning an old queen . and upon the queen’s lap a cat lay purring and gazing lazily at the slaves.
the first slave spoke, and said, “holy this old her.”
then the cat said, purring,“not half so ugly in her sleep as you in your slavery.”
and the second slave said,“you them. she must be dreng of something evil.”
and the cat purred,“ht sleep also and dream of your freedom.”
and the third slave said,“perhaps she is seeing the procession of all those that she has slain.”
and the cat purred,“aye, she sees the procession of your forefathers and your descendants.”
and the fourth slave said,“it is all very and fanning.”
and the cat purred,“you shall be fanning to all eternity;for as it is on earth, so it is in heaven.”
at this moment the old queen nodded in her sleep,and her croood omen of another.”
and the second slave said,“ a sacrifice to the gods.”
and the cat purred,“only the ods.”
and the fourth slave silenced the others, and softly he picked up the cro her, on the old queen’s head.
and the cat purred,“only a slave restores a croht i dreamed, and i saain. and she snored. and the four slaves her.
and the cat purred, “fan on, fan on, stupids. you fan but the fire that consumes you.”
狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读