鲁迅译文序跋集-鲁迅

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
《盲诗人最近时的踪迹》译者附记〔1〕
    俄国的盲诗人爱罗先珂出了日本之后,想回到他的本国去,不能入境〔2〕,再回来住在哈尔滨,现在已经经过天津,到了上海了。这一篇是他在哈尔滨时候的居停主人中根弘〔3〕的报告,登在十月九日的《读卖新闻》〔4〕上的,我们可以藉此知道这诗人的踪迹和性行的大概。

    十月十六日译者识。

    ※        ※         ※

    〔1〕本篇连同《盲诗人最近时的踪迹》的译文,最初发表于一九二一年十月二十二日《晨报副镌》,署名风声。


本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页