末日预言

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
第二章 神秘的诗集(二)(3)
    第二章 神秘的诗集(二)(3)

    柯顿把书递给他。“一本奇怪的外文诗集,不知道是用哪国语言写的。”

    陆华接过手来翻看了两下,说道:“是本法文诗集。”

    兰茜探过头来瞄了两眼那本书上天书一般的文字,扭头问陆华:“你还看得懂法文啊?”

    陆华说:“以前凭兴趣草草地学了一下,要想通篇都看懂是不可能的——只能看懂一些简单的词句——咦,这本书怎么连名字都没有?”

    柯顿耸了耸肩膀:“而且出版信息什么的也没有——说起来,这种样子的书能发行吗?”

    陆华皱起眉头:“我也在想这个问题。”

    肖恩感兴趣地说:“看看它写些什么。”

    陆华翻开书的第一页,看到两句简洁的法文:

    “interdire  humanité  lire

    cinq”

    陆华承认,上个暑假凭兴趣所学的一些简单法文在此时运用起来真是令他十分吃力,他凭借着回忆费劲地将第一句的几个单词逐一拼读出来:“不准……阅读……人类……”

    几秒钟后,他将这句话的意思读了出来:

    “禁止人类阅读。”

    读出这句话,他心中陡然一惊,抬起头来,目光和另外三个人碰撞在一起。

    四个人面面相觑,好一阵后,柯顿说:“你确定你没有翻译错吧?”

    陆华又低下头仔细研究,嘴唇轻轻掀动。十几秒后,他抬起头来斩钉截铁地说:“我确信这句话就是这个意思。”

    “禁止人类阅读?”兰茜感到啼笑皆非,“那这本书是写给什么东西看的——动物?植物?”

    肖恩指着这句话下方的那个单词说:“这个‘cinq’又是什么意思?”

    陆华含着嘴唇想了片刻:“是‘五’的意思。”

    “就是说这本书是这套诗集的第五本?”肖恩问。

    “应该是这个意思。”

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页