论语注释

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
道听而途说,德之弃也
    【原文】

    子曰:“道听而途说,德之弃也。”

    【译文】

    孔子说:“路上听来便在路上传播,这是有道德的人应该抛弃的作风。”

    【读解】

    三人成虎,众口铄金。

    谗言三至,慈母不亲。

    据说孔子的学生曾参住在郑国的时候,一个与他同名的人杀了人,有人跑去告诉他母亲说:“可不得了啦,曾参杀人了!”曾母不信,只管织布。一会儿,又有一个人来告诉曾母:“曾参杀人了!”曾母还是不信。可是,等到第三个人来说同样的话时,她便立即起身而逃了。


本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页