【原文】
子之①武城②,闻弦歌之声③。夫子莞尔④而笑,曰:“割鸡焉用牛刀?”子游对曰:“昔者偃⑤也闻诸夫子曰:‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。”子曰:“二三子!之言是也。前言戏之耳。”
【注释】
①之:到。②武城:鲁国的一个小县城,《雍也》篇曾说子游到武城去做县官。③弦歌之声:弦,指琴瑟;弦歌之声是象征用礼乐治理百姓。④莞尔:微笑的样子。⑤:子游姓言,名但,字子游。
【译文】
孔子到了武城,听到琴瑟歌唱的声音。孔子微微一笑,说:“杀鸡怎么用得著宰牛刀呢?”子游回答说:“过去我听都是您说过:‘在上位的人学了礼乐之道就会爱人,老百姓学了礼乐之道就容易使唤。’”孔子说:“同学们!偃的话是对的。我刚才的话不过是跟他的开玩笑罢了。”
【读解】
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读