红楼梦诗词曲赋鉴赏-蔡义江

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
与黛玉书并诗四章(第八十七回)
    妺生辰不偶,家运多艰,姊妺伶仃,萱亲衰迈。兼之猇声狺语,旦暮无休;更遭惨祸飞灾,不啻惊风密雨。夜深辗侧,愁绪何堪!属在同心,能不为之愍恻乎?回忆海棠结社,序属清秋,对菊持螯,同盟欢洽。犹记“孤标傲世偕谁隐,一样花开为底迟”句,未尝不叹冷节余芳,如吾两人也!靶怀触绪,聊赋四章。匪无故呻吟,亦长歌当哭之意耳。

    悲时序之递嬗兮,又属清秋。

    感遭家之不造兮,独处离愁。

    北堂有萱兮,何以忘忧?

    无以解忧兮,我心咻咻!

    云凭凭兮秋风酸,

    步中庭兮霜叶干。

    何去何从兮失我故欢!

    静言思之兮恻肺肝?

    惟鲔有潭兮,惟鹤有梁。

    鳞甲潜伏兮,羽毛何长!

    搔首问兮茫茫,

    高天厚地兮,谁知余之永伤?

    银河耿耿兮寒气侵,

    月色横斜兮玉漏沉。

    忧心炳炳兮,发我哀吟。

    吟复吟兮,寄我知音。

    [说明]

    薛蟠酒店行凶,打死张三,经贿赂官场得翻案灭罪。薛家人虚惊一场。宝钗的书和诗在等待结案期间所写。

    [注释]

    1.不偶——不吉利。传统迷信说法:如“数偶”为运气好,“数奇”为运气坏。

    2.萱亲——母亲。下面“北堂有萱”亦同。参见《中秋夜大观园即景联句》“色健茂金萱”注。

    3.猇生狺语——“猇”也写作“虓”,老虎怒吼。狺,狗叫声。这里比喻令人不得安宁的坏消息。


本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页