马兴华
一、 问题的提出
最近在电视、报刊、网站等媒体上秦可卿成了人们乐于谈论的话题。关于秦可卿的谜团重重,如秦可卿的丧事与她的身份不符,秦可卿在贾家的地位与她的出身不符 ,秦可卿为什么死得那么早,等等。
有人为了解释秦可卿之谜,提出一种猜想: 她本是坏了事的某王爷的女儿,由贾家保护起来的。也有人认为秦可卿的背后所隐写之人是雍正帝的一位皇后。这些解释有许多想像和附会的成分。怎么能证明秦可卿原本是格格或者是皇后呢?这些说法只能归于“戏说”一类。
有人根据秦可卿和崇祯皇帝都是吊死的特点,认为给秦可卿大办丧事就是给崇祯皇帝大办丧事,大概这种观点属于索隐派的最新成果。然而,据史书记载,顺治元年五月,多尔衮入主北京后“为崇祯帝发丧三日,具帝礼葬之”。既然已经公开地、隆重地为崇祯帝举办了葬礼,还需要在《红楼梦》书中暗地里为他再举行一次葬礼吗?
秦可卿之谜存在的原因是没有真正读懂《红楼梦》原著,没有真正理解作者的创作意图。作者的真实意图就隐藏在字里行间,需要用正确的解读方法才能将其解开。当然,解读的难度是相当大的。为了解读书中隐含的有关秦可卿的内容,本文使用了拆字法和谐音字法,这两种方法在《红楼梦》书中均有据可查。如果读者不具有这方面的知识,建议先阅读文后参考文献。 拆字法是将一个字按笔顺拆开,取其中独立的字,或首或尾。其实,拆字法和藏字诗的本质是一样的。在藏字诗中,作者把要表达的字藏在一句诗的首、尾,甚至藏在中间。同样,作者也可以把要表达的字藏在另一个字里,需要用拆字法将其分解成独立的字,藏字拆开后与藏字诗的情形相类似。
二、 有关谐音名的几个问题
作者在书中第一回就开宗明义地向读者说明了 “甄士隐”的起名原因,接着又交待了另一个名字“贾雨村”。贾雨村、甄士隐等出现在作品中的名字称为“作品名”。像真事隐、假语村这些通过作品名的谐音得到的名字称为“谐音名”。《红楼梦》中出现的暗含谐音名的作品名多不胜举,除了甄士隐和贾雨村外,还有娇杏(侥幸)、詹光(沾光)、卜世仁(不是人)等等。可以说,《红楼梦》中使用谐音名的数量远远超过其他作品。
下面让我们先讨论谐音名的特点。谐音字是同音字,近同音字和近音字的总称。同音字是指读音完全相同的字,近同音字是指拼音相同,声调不同的字,近音字指读音相近的字。从书中列举的谐音名可以看出,大多数谐音名采用同音字,少数采用近同音字,如侥幸中的“侥”与娇杏中的“娇”就是近同音字。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读