安娜·卡列琳娜

首页
字体:
上 页 目 录 下 章
六(2/2)

    列文确信事情没有可能是根据在她的亲族的眼里看来他不是迷人的基蒂的合适的、有价值的配偶而基蒂自己也不会爱他。在她的家族的眼里看来他三十二岁了在社会上还没有通常的、确定的职业和地位而他的同辈现在有的已经做了团长侍从武官有的做了大学教授有的做了银行和铁路经理或者像奥布隆斯基一样做了政府机关的长官;他(他很明白人家会怎样看他)仅仅是一个从事畜牧、打猎、修造仓库的乡下绅士换句话说就是一个没有才能、没有出息、干着在社交界看来只有无用的人们才干的那种事的人。

    神秘的、迷人的基蒂决不会爱这么一个如他自己认为的那样丑陋的人尤其是那么一个平凡的、庸庸碌碌的人。而且他过去对基蒂的态度——由于他和她哥哥的友谊关系而来的成*人对待小孩子的态度——他觉得这又是恋爱上的新障碍。一个如他自己认为的那样丑陋的、温厚的男子他想可以得到别人的友谊但是要获得他爱基蒂那样的爱情就须得是一个漂亮的、尤其是卓越的男子才行。

    他听说女人常常爱丑陋而平凡的人但是他不相信因为他是根据自己判断来的而他自己是只能爱那美丽的、神秘的、卓越的女人的。

    但是孤单单一个人在乡下过了两个月以后他确信这不是他在最初的青春期所体验到的那种热情;这种感情不给他片刻安宁;她会不会做他妻子这个问题不解决他就活不下去了;他的失望只是由于他凭空想像而来的并没有他一定会遭到拒绝的任何证据。他这次到莫斯科来就是抱着向她求婚的坚定决心如果人家允了婚他就立刻结婚。或者……

    如果他遭到拒绝他会变成怎样他简直不能设想。

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 页 目 录 下 章