费诗传:“先主为汉中王,遣诗拜关羽为前将军,羽闻黄忠为后将军,羽怒曰:“大丈夫终不与老兵同列!”不肯受拜。”
关羽口中所言的“老兵”,既是“老黄忠”一说的由来。对此“老兵”,现今通常的理解为“年岁大的军人”。然之前亦有人针对其“老”而提出不同观点,依据如下:
关张马黄赵传:“黄忠、赵云强挚壮猛,并作爪牙,其灌、滕之徒欤?”
杨戏传:“将军敦壮,摧峰登难,立功立事,于时之幹。──赞黄汉升”
认为言强,言壮,则非老矣。然俺认为此两处之“强、壮”皆非言其年龄,以此为证,略有不当。现试论从其他方面论之。
1、“老”非“年岁大”。
长久以来,都认为问题就出在这个“老”字上,认为“老”既是“年岁大、老年人”的意思。而关羽正是因为黄忠年纪老迈,才肯与之同列。
其实,这只是简单地将“老兵”二字从整句话中摘出来理解,亦属断章取义。要弄清其真正含义,还得结合全文来理解。
首先,关羽认为自己是“大丈夫”。
其次,关羽认为黄忠是“老兵”。
因此,关羽不肯与黄忠同列。
由此可知,“大丈夫”与“老兵”这两个词的意思是截然相反、相互对立的。
“大丈夫”,既指“有志气或有作为的男子”。
那么,与之相对,“老兵”就等于“没志气或没作为的男子”。完全和年龄无关,因为年老也是可以“有志气或有作为的”。因此,此“老”绝非指其“年岁大”。
2、“兵”非“军人”。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读