泰戈尔

首页
字体:
上 页 目 录 下 章
第十七章 印度国歌的创作者(2/2)

    当我走的时候,让这个作我的话别吧,就是说我所有看过的是单纯无比的。

    我曾尝过在光明海上开花的莲花的隐蜜,因此我受了祝福——让这个作我的话别吧。

    在这形象万千的游戏室里,我已经游玩过,在这里我已经瞥见了那无形象的他。

    我浑身上下都因着那无从接触的他的摩抚而喜颤;假如死亡在这里来临,就让它来好了——让这个作我的话别吧。

    应当说,对神与人类的爱,使得诗人在痛苦和死亡来临时也觉得是快乐的。这首诗所体现的思想也恰恰是《吉檀迦利》这部诗集的总体精神。由于诗人经过长期的思索,又将对神和对尘世天真无邪的感情,以动人心扉的言辞表达得优美而崇高,因此,这一切都使得诗集中的篇章具备了最平凡、最感人,也最永恒的艺术魅力。

    小说、戏剧和诗歌的丰收,并不能证明泰戈尔已然放弃了对民族解放的支持与关注,他仍然热烈地期待着印度的人民能够不分民族、不分信仰,一同致力于祖国真正的独立和自由的事业。1911年,他依照这一精神谱写了一首名为《印度命运的创造者》的歌,并将它献给那一年圣雄甘地召开的国大党第二十六次会议,号召印度各民族、各教派的人们早日觉醒,为祖国的统一而团结一致,共同战斗。

    你是一切人心的统治者,

    你印度命运的付与者。

    你的名字激起了

    旁遮普,辛德,古古拉特和马拉塔,

    达罗毗荼,奥利萨和孟加拉人的心。

    它在文底耶和喜马拉雅山中起着回响,

    掺杂在朱木拿河和恒河的乐音中,

    被印度洋的波涛歌颂着。

    他们祈求你的祝福,歌唱你的赞颂,

    你印度命运的付与者。

    胜利,胜利,胜利是属于你的。

    在歌曲的末一节中,诗人以更深沉的感情吟咏道:

    夜渐渐明了,太阳从东方升起,

    群鸟歌唱,晨风带来了新生的兴奋。

    承受了你爱的金光的摩抚。

    印度苏醒起来,低头伏在你的脚前。

    你万王之王,

    你印度命运的付与者。

    胜利,胜利,胜利是属于你的。

    这首歌曲是那么激动人心,又是那么坚强有力,所以它很快就传唱开来,并且在印度独立之后,这首歌就被定为印度神圣的国歌。

    1911年这年,泰戈尔已走入了他生命中的第五十个年头。回顾过去那多姿多彩的创作生涯和丰富的人生经历,展望未来的图景,他抚今追昔,写下了记载他童年到少年成长历程的《回忆录》。

    该书共有八个部分,但并非全按时间顺序记述。泰戈尔自己曾这样说,回忆录更像是艺术家最原始的创作,因为随着时光流逝,以往的图景的线条已经模糊,而许多的颜色也由一种心灵的冲动所浸染。因此,作者刻在自我心扉上的画面,虽与原初的生活有颇多的联系,但也绝非往日实际生活事件原封不动的再现。

    《回忆录》充满意趣盎然的童年情怀,从中亦可以见出诗人的思想不断成熟与发展的轨迹。文笔非常风趣,而且情真意切,捧读时常令人有意想不到的惊喜,并会引起我们会心的微笑。真是一部不可多得的佳作!



    狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读