chapter Ⅶ 留住昨夜的璀璨(3)
不过,现在它可不是一个香波瓶。
the , ’cause then i’ll kno to him.) i love you.
我还想谢谢海尔达?奎利、达拉斯?史密斯和故去的、我十分敬爱和怀念的罗伯特?加洛克。
i’d also like to thank hylda queally, dallas smith and the late, much loved, much missed robert garlock.
以及彼得?杰克逊和埃玛?汤普森,还有我的塞姆和蒂芬?戴德利。
and from peter jackson and emma thompson to my very oiven hanna schmitz by bernhard schlink and david hare and stephen and et.
在这部电影中,演职人员和工作人员没有隔阂,也正是这些造就了这部电影的卓越非凡。
there roup of people raphy, from the art department to the ads, and from nee my fellooddesses. i think ory ory / 'k?t?ɡ?ri / :种类,范畴
凯特?伊丽莎白?温斯莱特(1975年10月5日—?)是一位知名英国女演员与歌手。她以戏路宽广而著称,但是较为人熟知的作品则是她在《梦幻天堂》(heavenly creatures,1994年)饰演的茱丽叶?休姆、《理智与情感》中的玛丽安?达斯伍及1997年的电影《泰坦尼克号》中所饰演的萝丝。
凯特?温斯莱特也曾获得格莱美奖,并6次入围奥斯卡奖与艾美奖,最终以《生死朗读》获得奥斯卡最佳女主角奖,发表获奖感言时数度哽咽。
episode 23
北京,感谢你!
thank you, beijing!
雅克?罗格伯爵
by count jacques rogge
中华人民共和国主席先生,
mr. president of the people’s republic of china,
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读