chapter1 常用英文口头禅,不“洋”都难!(9)(2/2)
实战pk:
boss: you kno?
你懂我在说什么吧?
staff: yes,boss.
是的,老板。
boss: here?
那你还站在这儿干吗?
洋味禅经:
这是一种较为强硬的领导用语,他们最受不了的就是下属听不懂自己在说什么。他们的口头禅大多是“你懂我意思吧?”“杵在这儿干吗?”“该干吗干吗去!”倘若在这种人手下做事,你就得自求多福了,如果让他抓住你有任何笨的潜质,那么他们会毫不留情地指出来。
do as i said. 照我说的做。
实战pk:
boss: i know you all have the world before you. but now,do as i said.
我知道你们的理想都很远大。但是现在,照我说的做。
staff: yes,sir.
是的,先生。
洋味禅经:
工作中的大忌便是不服从上级命令。当你在公司还未占得一席之地时,上级下达的命令就得认真执行;不管你觉得你有多优秀,上面派下的任务有多无聊,你都要认真完成它,否则以后想要在公司立足可就难喽。
能让员工肝脑涂地的领导腔!
well done!干得漂亮!棒极了!
狠男人小说最快更新,无弹窗阅读请。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读