chapter1 常用英文口头禅,不“洋”都难!(1)
像money一样使用频繁的口头禅
it’s cool. 酷毙了!
实战pk:
gg:i ht,i gotta go. 好的,我得走了。
实战pk:
gg:it to you.
和你谈话真开心。
mm:me too. all right,i gotta go.
我也是。好了,我得走了。
洋味禅经:
无论你是有急事要走,还是你想结束让你厌烦的谈话,这句话都能让你优雅地全身而退。
it’s not like that. 并非如此。
实战pk:
mm:do you lose your heart to another girl?
你是不是爱上别人了?
gg:it’s not like that.
并非如此。
洋味禅经:
这句话频繁地出现于小两口儿的对话之中,当一方指责另一方变心时,被指责方便会如此解答,即反正不管事实怎样,咱就是抵死不承认。
here you are. 给你,请吧。
实战pk:
gg:may i have a cup of tea?
能给我杯茶吗?
mm:here you are.
给你,请吧。
洋味禅经:
这句话可是老外使用最频繁的生活口头禅。当你要把东西交给别人,或有人向你要东西时都要用上这句话,但是当有人向你要钱时,估计你可能就不会这么痛快地用这句话啦。
guess etting divorced!
你猜怎么着?他们要离婚!
mm:really?ho have they been married?
真的吗?他们结婚多久了?
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读