处世智慧

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
第五章 思辨与箴言(counsels and maxims)(32)
    第五章 思辨与箴言(counsels and maxims)(32)

    这一规则,可以沿用到有关文体和写作研究上。如果在创作方面有某种新噱头,在德国如此风行,德国人是一个宽容的民族——大家都能看出。他们的格言是:宽容别人,也宽容自己。

    (32)性格高贵的人,在年轻时会这么想:人类之间盛行的关系,还有这些关系所导向的结盟,毕竟在性质上是“理想的”;这就是说,它们是基于相似的情操、气质、智慧力,等等。

    但是,到后来,他发现那些结盟是建立于“实际的”基础;它们是着眼于某种“实质的”利益。这几乎是所有结盟的真实基础;说真的,许多人对于任何其他基础的结盟,根本一无所知。因此之故,我们发现一个人所获得的评估总是由他的职位、职业、国籍、或家庭关系来决定——总之,他所得的对待,是来自人生中按照惯常措施所指派的地位和角色,就像是一件工厂货品加贴上标签那么被处理。按照一个人的特性,谈论他具有什么内在品质,除非只要有人一旦发现它不相宜,便会放置一旁而不顾;而这种情况是时常发生的。一个人的内在价值愈多,他从这些惯常的措施所得的乐趣就愈少;他也就会从所得乐趣不多的地方退出。这些措施之所以存在,是因为在这个世界中,苦难和贫困是主要特色;因此,各处生活中最首要的事物是想尽办法,疏解民困。

    (33)正如这个世界流通的不是真的银币,是纸币,在人生的真实尊敬和真正友谊之中,我们所见到的只是那些外表——一些按照原物尽力仿制的赝品。

    另一方面,我们可以质问,到底有谁值得拿真的银币。至于我自己,一只忠实的狗摇尾巴,比之们表示翔的一百种样态,更能得到我的注意。

本章未完,请翻开下方下一章继续阅读
上 章 目 录 下 页