难得糊涂 第二章(3)
“永远不要喝得太多,我的儿子。一个绅士要学会适可而止。喝醉酒可是一件丢人的事啊。”
“我记住了,爸爸。可我应该如何区分什么时候喝得多了或是喝醉了呢?”
这位年长的父亲用手指指向角落。
“你看见坐在角落的那两个男人了吗?假如你看到的是四个,你就该知道你是喝醉了。”
那个男孩认认真真地看了半天,然后用困惑的语气说道:“是的,爸爸,可——但是——只有一个人坐在那个角落里呀!”
lishman and his youngest son e inn. the father had partaken liberally of the beer, and his son against the evils of intemperance.
“never drink too much, my son. a gentleman stops h. to be drunk is a disgrace.”
“yes, father, but hoh or am drunk?”
the old man pointed ers.
“do you see those t in the corner? if you should see four men there, you and earnestly. after a time, in puzzled tones, he said:“yes, father, but—but—there is only one man in that corner.”
这儿光线好
一天晚上,一个人在回家的路上碰到了一个醉汉,只见他双膝跪地,正借着路灯在寻找什么东西。这个人就问醉汉这么费劲地在找什么。醉汉回答他说,他被绊倒了,他的雷达表的表链被磕松了,表从手腕上掉了下来。于是,这个热心的人也跪下来帮醉汉找。大概过去了10分钟,仍然没有找到,这个人便问醉汉是在哪里摔倒的。
本章未完,请翻开下方下一章继续阅读